- land
- landA n1 Constr, Jur (terrain, property) terrain m ; (very large) terres fpl ; building land terrain à bâtir ; the lie GB ou lay US of the land lit le relief du terrain ; fig de quoi il en retourne ; get off my land! dégagez ○ de mon terrain! ; private/public land propriété f privée/publique ;2 Agric (farmland) terre f ; barren/fertile land terre stérile/fertile ; to live off/work the land vivre de/travailler la terre ; a movement back to the land un retour à la terre ;3 (countryside) campagne f ; to live on/leave the land vivre à/quitter la campagne ;4 Pol, gen (country) pays m ; foreign/tropical land pays étranger/tropical ; from many lands de nombreux pays ; throughout the land dans tout le pays ; the land of le pays de [dreams, opportunity] ;5 (not sea) terre f ; dry land terre ferme ; I can see land je vois la terre ; to reach ou make land toucher terre ; to remain on land rester à terre ; by land par voie de terre ; on land the bird is clumsy sur la terre ferme l'oiseau est maladroit ; land was sighted la terre était en vue ; land ahoy! Naut terre en vue! ; the war on (the) land la guerre terrestre.B modif1 Agric, Constr [clearance, drainage, development] du terrain ; [worker] agricole ;2 Jur [purchase, sale] de terrain ; [prices] du terrain ; [deal, tax] foncier/-ière ; [law, tribunal] agraire ;3 gen, Mil [battle, forces, transport, animal] terrestre.C vtr1 Aerosp, Aviat [pilot] poser [aircraft, spacecraft] ; débarquer [passengers, astronaut] ; décharger [cargo, luggage] ; NASA wants to land a space capsule on Mars la NASA veut faire atterrir une capsule spatiale sur Mars ;2 Naut débarquer [person] (on sur) ; décharger [cargo, luggage] (on sur) ;3 Fishg prendre [fish] ;4 ○ fig (secure) décrocher ○ [job, contract, prize] ; I landed myself a job at the palace je me suis dégoté ○ un boulot ○ au palais ;5 ○ (saddle with problem) to land sb with refiler à qn [task] ; he landed me with washing the car il m'a refilé la voiture à laver ; to be landed with sb/sth se retrouver avec qn/qch sur les bras ; I was landed with the children/with cleaning the equipment je me suis retrouvé avec les enfants/avec le nettoyage du matériel sur les bras ; now you've really landed her in it ou in a fine mess! tu l'as vraiment fichue ○ dans de beaux draps! ; he landed us in court on s'est retrouvé au tribunal par sa faute ;6 ○ (deliver) flanquer ○ [blow, punch] ; she landed him one (in the eye) elle lui en a collé une ○ (dans l'œil).D vi1 Aerosp, Aviat [aircraft, balloon, passenger] atterrir ; [spacecraft] (on earth) atterrir ; (on moon) atterrir sur la lune, alunir controv ; (on planet) se poser ; [passengers, crew] débarquer ; as the plane came in to land alors que l'avion se préparait à atterrir ;2 Naut [passenger] débarquer ; [ship] accoster ;3 Sport, gen [sportsman, gymnast, animal, insect, bird] atterrir ; [object, substance] tomber ; hum atterrir ; [ball] toucher le sol ; he fell and landed at the bottom of the stairs il est tombé et a atterri au bas de l'escalier ; did you see where it landed? tu as vu où c'est tombé or où ça a atterri? ; most of the paint landed on me presque toute la peinture m'est tombée dessus ; the petition landed on my desk fig la pétition a atterri sur mon bureau ; the punch landed on his chin le coup de poing l'a touché au menton ; only one of the darts landed on the board une seule fléchette s'est retrouvée sur la cible.E v refl to land oneself in se mettre dans [difficult situation] ; to land oneself with ○ se retrouver avec [task, problem].Idiomto find out how the land lies tâter le terrain.Phrasal verb■ land up ○ :▶ land up (end up) [person] se retrouver ; [lost property, object, vehicle] finir ; the stolen watch/car landed up in the river la montre/voiture volée a fini dans la rivière ; he landed up with the bill/in Berlin il s'est retrouvé avec la facture/à Berlin ;▶ land up doing finir par faire ; she landed up doing everything herself/working in a factory elle a fini par tout faire elle-même/travailler dans une usine.
Big English-French dictionary. 2003.